Μου είπες
θα 'ρθεις βράδυ στις οκτώ.
Για ν' αφεθείς
στη δίνη και στη πλάνη.
Εσύ να κάνεις πρόβα στο πλατό,
κι εγώ να μεταφράζω Αριστοφάνη.
Στου δρόμου τη δεύτερη στροφή
συνάντησες εκείνον που περνούσε
ζεστή στα μάτια σου η βροχή
κι ο παγωμένος άνεμος θρηνούσε.
Τώρα διαβάζω Σίλερ
και Ρεμπό
τις κρύες νύχτες όταν σε θυμάμαι
βλέπω το τζάμι της ζωής
θαμπό
κι ακούω μια φωνή που τη λυπάμαι.
θα 'ρθεις βράδυ στις οκτώ.
Για ν' αφεθείς
στη δίνη και στη πλάνη.
Εσύ να κάνεις πρόβα στο πλατό,
κι εγώ να μεταφράζω Αριστοφάνη.
Στου δρόμου τη δεύτερη στροφή
συνάντησες εκείνον που περνούσε
ζεστή στα μάτια σου η βροχή
κι ο παγωμένος άνεμος θρηνούσε.
Τώρα διαβάζω Σίλερ
και Ρεμπό
τις κρύες νύχτες όταν σε θυμάμαι
βλέπω το τζάμι της ζωής
θαμπό
κι ακούω μια φωνή που τη λυπάμαι.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου